Revista Internacional de Poesía: "Poesía de Rosario" Nº 21
  PRESENTACIÓN POESÍA DE ROSARIO
 



Rosario, nuestra ciudad, designada Capital Nacional de la Poesía por la intensa actividad del género, autores, Festivales, etc.





A principios de los 90' con un grupo de poetas, ensayistas y críticos de nuestra ciudad, empezamos a pergeñar la idea de un nuevo intento en revistas literarias, como lo habían sido las anteriores de los 60' y 70' y nació la de esta publicación que primero fue de poetas locales y luego se convirtió en internacional.




También empezamos a pensar en un marco institucional, como lo fuera años más tarde la Asociación Poesía de Rosario, nuestra sede, Personería Jurídica y otras formalidades mientras fuimos organizando congresos, actividades varias, seminarios, lecturas.






Desde el año 1993 y hasta el presente, editamos un número por año, aquí vemos las tapas de los números 1 al 10.




Llegamos el año pasado al nº20 y los veinte años de actividad con la revista y los actos concatenados de presentaciones, etc.





Para dar algunos ejemplos del carácter internacional que adquirió en el curso del tiempo, en este nº 7 aparecen  una traducción de Héctor Pìccoli sobre el poeta barroco alemán PAUL FLEMING Y UNA TRADUCCIÓN de Ives Bonfua juntos con argentinos, ingleses, y de otras nacionalidades.





En otros números texto y traducción de Kawaya Bousuki y otros autores de diversas lenguas.




En este número, textos de Paolo Ruffili y de nuestra poeta Ana Russo entre muchos otros.




En este ejemplar además de otros poetas, ensayos y bibliográficas, textos de Cesc Forthuny I y de nuestro Hugo Diz.




Tuvo que ocurrir su fallecimiento para descubrir al gran poeta de La Pampa Bustriazo Ortiz. Uno de nuestros visitantes de hoy, el poeta José Muchnik, con mucho otro material imposible de mencionar siquiera.





Ese año nos anticipamos a su premiación con el Nobel y publicamos en forma bilingüe al poeta Tomas Transtormer, a nuestro poeta Reinaldo Uribe y demás secciones fijas de cada número.




Además de la publicación de los números de la revista y otras actividades, en el curso de los 90´y hasta el presente aparecieron varios tomos de la colección Poesía Latinoamericana con Perú, México, Cuba y Venezuela y estamos editando un tomo con Uruguay.




Habiendo tenido la experiencia de no encontrar fotos de poetas que hemos buscado para conjugar sus rostros y textos, hicimos este tomo de Retratos de Poetas con textos de la autoría de cada uno.




En el 2001, siguiendo con la idea de conjugar a poetas con sus rostros y con sus Voces, editamos este CD con las voces de 20 poetas de Rosario, que reeditamos ahora y se encuentra a vuestra disposición.




En el mismo año apareció la  primera colección de diez libros de poesía de Rosario y...





...en el 2011, la segunda colección con cinco títulos que continuará. Esta es la reseña de nuestra actividad resumida en estos ítems. Invitamos a leer los textos en el sitio de Internet. Y hay material aquí  para quienes estén interesados.




Para terminar esta parte del acto de hoy y como los poetas no somos “para rayos celestes” ni bohemios alocados, sino ciudadanos comprometidos con nuestra Nación y militantes sin distinción de banderías de la Patria; reafirmamos con toda nuestra fuerza, la reivindicación de nuestras Islas Malvinas que fueron, son y serán Argentinas y siguen usurpadas por la piratería de la corona británica hasta que su propio pueblo los baje de la soberbia imperialista decadente.




Gracias a todos por concurrir y a quienes a través del correo electrónico, están presentes como Seymuy Maine de Canadá, Julio Castellanos de la ciudad de Córdoba o Mohamed Benis de Marruecos que nos han hecho llegar sus mejores deseos, por citar algunos. Gracias.

 
  Hoy habia 1 visitantes (14 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
=> ¿Desea una página web gratis? Pues, haz clic aquí! <=